YUHONG Translation Company (im Folgenden ?YUHONG Translation“) war früher als die übersetzungsabteilung von YUHONG bekannt. Als einer der Patentanw?lte der ersten Generation in China ist der Gründer, Herr Dajian WU, seit 40 Jahren als Patentanwalt t?tig und ist sich des gro?en Einflusses der schwerwiegenden Qualit?tsprobleme bei Patentdokumentenübersetzung auf die Patentanmeldung und die Ausübung von Patentrechten bewusst. Daher hat YUHONG seit seiner Gründung gro?es Augenmerk auf die Fremdsprachenkenntnisse seiner Teammitglieder gelegt: Einerseits verlangt das Unternehmen von den meisten seiner Mitarbeiter die Beherrschung mindestens einer Fremdsprache, andererseits baut es aktiv sein internes professionelles übersetzungsteam auf und führt regelm??ige Austausch- und Schulungsma?nahmen für seine übersetzer durch, um sicherzustellen, dass die übersetzungen der betreffenden F?lle so weit wie m?glich von internen übersetzern angefertigt werden k?nnen, wodurch die Qualit?t der Patentdokumentenübersetzung gew?hrleistet wird.
YUHONG übersetzungsabteilung hat im Laufe seiner langj?hrigen T?tigkeit bei der übersetzung in den Bereichen des geistigen Eigentums und des Rechts gesammelt. Mit der stetigen Zunahme der F?lle und der kontinuierlichen Erweiterung und Reifung des übersetzungsteams wurde im August 2014 die YUHONG Translation gegründet.
YUHONG Translation verfolgt die Konzept ?Flei?, Pragmatismus, Ehrlichkeit und Effizienz“ und hat eine Gesch?ftspolitik der ?Pr?zise, Professionalit?t, Hochwertig und Effizienz“ formuliert. Die übersetzer von YUHONG Translation verfügen nicht nur über solide sprachliche F?higkeiten und reiche übersetzungserfahrung, sondern auch über umfassendes berufliches und technisches Hintergrundwissen. Sie beherrschen die Struktur und der syntaktischen Merkmale von Patentdokumenten sowie über ein tiefes Verst?ndnis der Bedeutung des Patentschutzes, des Wesens und der Techniken der Patentprüfung und -genehmigung sowie der Geschichte und des aktuellen Stands des Patentsystems, so dass der übersetzte Text den Anforderungen des Patentdokuments als Rechtsdokument besser entspricht. Das Gesch?ftsfeld von YUHONG Translation umfasst alle Schrift- und Mündliche übersetzungsauftr?ge im Zusammenhang mit geistigem Eigentum und Recht, und wir sind bestrebt, unseren Kunden die besten Dienstleistungen in Bezug auf übersetzungsqualit?t, angemessene Kosten, Effizienz und Pünktlichkeit zu bieten.
Für YUHONG Translation ist die Qualit?t der übersetzung immer als das Fundament für ihr überleben und ihre Entwicklung. Jedes Manuskript, das vom Mandanten beauftragt wird, muss einen strengen Prozess durchlaufen, der die übersetzung und Prüfung durch die übersetzer, das Korrekturlesen durch Fachleute, die überprüfung durch den Manager, die Rücksendung zur überarbeitung, die Fertigstellung usw. umfasst, um sicherzustellen, dass die übersetzung treu und flie?end und entsprechend den Anforderungen an juristische Texte sind.
YUHONG Translation setzt sich das Ziel, ein erstklassiges übersetzungsunternehmen für geistiges Eigentum zu werden, die internationalen anerkannt ist. Es wird, wie in der Vergangenheit, stetig die übersetzungsf?higkeiten seiner übersetzer verbessern, die Qualit?t der übersetzungen und den Gesch?ftsniveau erh?hen, schrittweise das Gesch?ftsfelder erweitern und seinen Mandanten auf der Grundlage seines reichen Gesch?ftserfahrung umfassende, genaue, fachliche, hochwertige und effiziente übersetzungsdienstleistungen bieten.